How polite European teenagers were suppose to talk in the later 17th century.
From Antoine du Courtin's "Rules of Civility," a handbook of etiquette mostly for young people, 1671, (as translated from period French to period English)
Lady: How, sir, is it with you? Would you stay at the door, and attend till you were called in?
'Gentleman: It was a respect, Madam, that I owed to the Temple of the Muses, which I was very loth to profane.
Lady: You do this closet, sir, a great deal of honor.
Gentleman: How, madam? Would you not have that thought the temple of the Muses, where all the arts and sciences reside?
Lady: But I have learned, sir, that the Muses were nine, and I am but a single person.
Gentleman: They were nine, madame, I confess it, but your Ladyship alone is of more worth than them all. Every one of them was ignorant of what their sister did know, and your Ladyship knows more than all of them together.
Lady: This, sir, is to load me with confusion.
Gentleman: It is in this, madam, that you excel the nine sisters; your merit being attended with such unusual modesty.
Lady: Some persons are compelled to be modest, sir, and you have catched me about a work that will convince you I deserve no such commendation.
Gent.: This then, madam, is a day you have set aside for painting; I beg your pardon for the disturbance I have given, and will be gone.
Lady: No, no, sir, it would be an unseasonable piece of modesty to desist before those who were ready to show me my faults; but I assure you I had laid by my pencil before you came in.
Gent: I beseech you, madame, be frank, and let me know if I have interrupted you, I had much rather take my leave.
Lady: Indeed, sir, you have not; a painter ought always to be in as good an humor as a poet; and if you will have the truth, I began to be weary; besides, the weather is so hot, it is impossible to do anything.
Gent: 'Tis true, madame, 'tis hot; but your ladyship performing such things only for your curiosity, no incommodity is sufficient to divert you.
Lady: I think myself very happy in this shade, where I can entertain myself with such trifles; whilst the poor people in the fields are forced to work, and labor hard, notwithstanding the excessive heat of the sun; and this was my thought as I had just finished this ship; for I fancy the poor creatures at sea are very great sufferers, especially on shipboard, where the smell of the ship is not, in my judgement, overpleasant. See you here, sir.
Gent: May I presume, madame?
Lady: With all my heart, sir. I am not so curious of my work. It is not so much worth.
Gent.: 'Tis not just, madame, that your Ladyship should be judge; you are too severe upon yourself. If I mistake not 'tis a tempest, or some harbor in the sea.
Lady: 'Tis true, sir. It is so.
Gent.: 'Tis certainly well done. These waves are bold and natural; but how could a lady of your sweetness, hit so exactly an element so rough and impetuous?
Lady: You understand, I perceive, sir, that painters love to be flattered….